A. PERKARA CARITA WAYANG SUNDA. Carita wayang tĂ©h nyaĂ©ta carita anu sok dilalakonkeun dina pagelaran wayang, asalna ti India, kalawan babonna (sumber) tina Ramayana karya Walmiki jeung Mahabarata karya Wiyasa (Viyasa). Nurutkeun kamus Danadibrata mah wayang tĂ©h asal kecapna tina bayang (kalangkang). Hartina lalakon wangwangan (dikira-kira . Web 15+ contoh carita wayang bahasa sunda arya kumbakarna teh saurang pati ti karajaan alengka dirja. ‘paparan’) yakni seni pertunjukkan tradisional kalis indonesia yang ber Cakil dalam pewayangan merupakan tokoh raksasa yang bertugas sebagai penjaga batas wilayah suatu negara. Jika ada satria (paling sering Arjuna atau Abimanyu) yang melewati daerah tersebut dihadang sehingga kadang terjadi peperangan, yang disebut Perang Kembang. Oleh karena itu Cakil dalam pewayangan dimasukkan dalam kategori “Buta Begal”. Bisma : “Agehhh atuh”. Arjuna : “Sanaos maneh saleres na nyaeta aki abdi sorangan”. Bisma : “Muhun atuh ,sabenerna abdi embung tempur jeung maneh sanaos tos kolot . Nanging kumargi ieu tugas abdi bade tempur jeung maneh”. Arjuna : “Kaluarkeun panah maneh , rasakeun ieu Bisma”. Bisma : “Rasakeun ieu panah TRIO MACAN”. Cerita Wayang Mahabharata Bahasa Jawa Kanthi Lakon Prabu Santanu. Dengan kesaktian R. Pandu, Prabu Wisamuka dapat dibunuh dan bala tentaranya melarikan diri. Negara Astina kembali dalam keadaan aman, Pandu kembali ke Istana. Dengan keberhasilan R. Pandu mengusir musuh dan menyelamatkan negara ini, mendorong hati saudara tua maupun mudanya yakni Karna. Oleh hery_wae 21:41 Posting Komentar. Aku dilahirkan dari seorang ibu yang bernama Dewi Kunthi atau Dewi Prita, anak Prabu Basukunti alias Kuntiboja raja negara Mandura. Menurut cerita yang aku terima dari ramanda Batara Surya, aku dilahirkan melalui telinga, oleh karenanya aku diberi nama Karna yang artinya telinga. Dalam perdebatan itu Batara Guru kalah telak dan harus mengakui bahwa Sanghyang Kanekaputra lebih pandai, bijaksana dan mempunyai wawasan yang lebih luas daripada dirinya. Sebagai penguasa Kahnyangan rasa ego masih menyelimuti perasaan Sanghyang Manikmaya / Batar Guru, dirinya merasa terhina dan marah karena berdebat. kDwmTlX. CARITA WAYANG JAJATEN ARJUNA BAHASA SUNDAAssalamualaikum wr wbTerimakasih sudah berkunjung ke halaman blog datang di Perkenalkan blog ini berisi materi-materi pelajaran bahasa Sunda yang dikemas dalam media audio-visual untuk memberikan kesan belajar yang menyenangkan, mudah dipahami, dan memberikan banyak informasi baru kepada pengunjung. Tidak hanya blog saja, pun memiliki youtube channel, yang berisi video-video edukasi mengenai pembelajaran bahasa Sunda. Kalian bisa kunjungi youtube channel dengan klik link di bawah ada pertanyaan seputar CARITA WAYANG JAJATEN ARJUNA BAHASA SUNDA yang kurang dipahami, kalian bisa memberikan komentar, silahkan jangan ragu untuk mengisi kolom komentar di dengan adanya blog ini bisa memberikan manfaat bagi kalian belajar CARITA WAYANG JAJATEN ARJUNA BAHASA SUNDA. Kacaturkeun hiji peuting, Pandawa keur ngariung dahar. Heug tĂ©h damarna katebak angin, nepi ka pareumna. Atuh puguh baĂ© kaayaan jadi poĂ©k meredong. Sabot damar tacan dihurungkeun deui, nu dalahar mah terus baĂ© ngahuap. Arjuna ngagerentes dina jero hatĂ©na, cacakan poĂ©k, tapi ari dahar mah geuning henteu salah ngahuap. Boa-boa mentangkeun gondĂ©wa ogĂ© kitu. RĂ©k caang, rĂ©k poĂ©k, ari bari dibarengan ku rasa mah jamparing anu dipentangkeun tĂ©h moal nyalahan kana tujuanana. Tina Ă©ta pangalaman, Arjuna beuki soson-soson baĂ© diajar manah. Di nu poĂ©k, di nu caang, jamparingna tara nyalahan. Sakali mentang gondĂ©wa, taya hiji ogĂ© jamparingna anu nyasab. Malah lila kalilaan mah geus teu ngawagu deui di nu poĂ©k ogĂ©. Éta kabĂ©h katingali ku Resi Dorna, maha guru nu tara towong unggal poĂ© ngawuruk Pandawa. Éta bagawan tĂ©h bungah kacida ningali kumaha keyengna Arjuna diajar. Pokna bari ngalĂ©ng Arjuna, “KasĂ©p, mugi sing percaya ka Ama. Kabisa hidep dina mentangkeun gondĂ©wa tĂ©h punjul ti batur. Moal aya saurang ogĂ© nu bisa mapakan.” Kocapkeun Maha Resi Dorna tuluy ngadeuheus ka Raja Astina, Prabu DĂ©starata. Maksudna unjukan hayang nĂ©mbongkeun kabisa murid-muridna, nyatana Pandawa jeung Kurawa, di payuneun balarĂ©a, sarta hayang kauninga ku pangeusi karaton. Raja DĂ©starata sasauran, “Kaula nganuhunkeun pisan kana jasa Maha Resi, nu geus ngatik ngadidik anak-anak kaula, para satria Astinapura. Hanjakal kaula teu bisa nyaksian ku panon sorangan, kumaha parigelna barudak.” Cunduk kana waktuna, Pandawa jeung Kurawa, para satria Astina, asup ka alun-alun karajaan. Asupna tarunggang kuda. PapakĂ©anana hurung-hĂ©rang, bari mawa pakarang andelanana sĂ©wang-sĂ©wangan. Para pangagung karajaan ogĂ© tos lalinggih, sarta ngaraos suka ku kagagahan para satria. Nu lalajo mungguh ngaguruh kaleprok Ă©ak-Ă©akan. Teu jauh ti papanggungan para pangagung, calik Begawan Dorna. Raksukanana singsarwa bodas. Sieup jeung dedeganana, matak ajrih nu ningali. Rambutna geus ngeplak bodas, ngarumbay patingselewir, katebak ku angin leutik. Janggot mayutmut lir kapuk. Hiji-hiji, satria dipentĂ©s katiasana. Waktu kagiliran mentangkeun gondĂ©wa, para satria dipiwarang nuliskeun ngaranna dina papan. Tapi lain nulis ku pĂ©na ieu mah. Ngaran kudu ditulis ku jamparing. Sagunduk jamparing nu dipentangkeun, kudu ngawangun rulisan dina papan. Taya hiji ogĂ© satria nu teu bisa nuliskeun ngaranna. KabĂ©h papada tiasa sarta alus katempona. Anu surak mungguh ngaguruh. Prabu DĂ©starata ngaraos suka ati, sanajan henteu tiasa ningal sapertos nu sanĂ©s. Giliran PangĂ©ran Duryudana, anu dipintonkeun tĂ©h kaahlianana ngulinkeun gada. Layanna PangĂ©ran Bima. Duanana puguh harelung jangkung, sarta katiasana ngulinkeun gada papada matak hĂ©lok nu lalajo. Der, tanding pahareup-hareup. Itu kuat ieu rikat. Itu bedas ieu linghas. Sora gada nu diadu jeung tamĂ©ng waja, tingbelentrang buburinyayan. Ari Duryudana jeung Bima salilana tara akur. Salila nĂ©mbongkeun kamonĂ©san tĂ©h bari dibarung napsu. Atuh matak cilaka mun teu awas waspada tĂ©h. Sarta mun teu gancang dipisah ku Aswatama nu dipiwarang ku Resi Dorna, boa duanana tuluy galungan taya reureuhna. Bagawan Dorna teras ngadeg, sasauran agem pisan, “Mugi kauninga, aya murid kaula anu pangpunjulna dina mentangkeun gondĂ©wa. Saha deui mun lain Arjuna, bĂ©bĂ©ntĂ©ng Astinapura. Ku kaula ayeuna ngahaja rĂ©k dipentĂ©s katapisanana.” Ger nu surak ayeuh-ayeuhan. Nu di tukang ngangseg ka hareup, pasedek-sedek, papada hayang sidik ka putra panengah Pandawa. Arjuna asup ka pakalangan bari umat-imut. Budina teu welĂ©h manis. Tuluy nataharkeun gondĂ©wa jeung jamparingna. Geus kitu, der mesat-mesatkeun jamparing. Bari nangtung, bari calik, atawa bari deku, jamparing taya nu nyalahan. Kitu deui bari lumpat bari cicing, bari noong atawa bari melĂ©ng, sarua matak hĂ©lok nu ningali. Begawan Dorna nyayagikeun babagongan tina perunggu, keur araheun arjuna ngajamparing. Ari belesat, sungut babagongan tĂ©h metet ku jamparing nu dilepas disakalikeun. Ku tarik-tarikna tanaga Arjuna, babagongan tina perunggu nepi ka parat ku jamparing. Tuluy Maha Resi Dorna miwarang ngagantungkeun tanduk muding, nu diayunkeun gugulawingan. Maksadna, sangkan liang tanduk nu teu cicing tĂ©h, kudu dipinuhan ku jamparing Arjuna. AhĂ©ng, henteu lila ti harita liang tanduk geus metet ku jamparing Arjuna. Teu kurang teu leuwih aya dua puluh hiji jamparing jumlahna. Ibu Kunti nu nyaksian di papanggungan, teu kawawa merebey cisoca. Kagagas ku ningali ingkang putra nu sakitu parigelna. Teu ngabibisani, da puguh saha indung anu teu agul ku katiasa putra. Mungguh matak nalangsa.Dicutat sarta diropĂ©a tina Kandaga, Buku Bacaan Basa Sunda susunan Salmun, penerbit Ganaco NV. taun 1956, kaca 81-83.Basa Sunda Urang Pikeun Murid SMA/SMK/MA/MAK Kelas XII, Penerbit Geger Sunten, Medal Taun 2017, Kaca 25-26 LATIHAN SOAL Ceuk pamanggih hidep, naon hubunganana nu dahar dina kaayaan poĂ©k meredong jeung Arjuna diajar manah dina wacana di luhur? PĂ©k jĂ©ntrĂ©keun!“Tina Ă©ta pangalaman, Arjuna beuki soson-soson baĂ© diajar manah” Naon sababna?PĂ©k dĂ©skripsikeun kumaha pasipatan Arjuna dina wacana di luhur!Kumaha deui pasipatan Resi Dorna dina wacana di luhur?Jelaskeun gambaran pasipatan Ibu Kunti dina wacana di luhur!Tataan ku hidep pasipatan picontoeun nu kapanggih dina wacana!Kumaha carana Resi Dorna nguji jeung ngabuktikeun pangabisa Arjuna dina bab manah?Amanat naon anu kapanggih dina wacana di luhur? Hikmah naon anu bisa dicokot ku urang ngeunaan ayana ujian? Hubungkeun jeung ujian-ujian nu dilaksanakeun pikeun murid-murid di tur soson-soson nalika diajar manah ngabalukarkeun kaparigelan Arjuna leuwih onjoy tibatan nu lianna. Hikmah naon anu bisa dicokot ku urang salaku peserta didik nu keur nyuprih Ă©lmu di sakola? Jelaskeun masing pertĂ©la!Naon sababna Ibu Kunti teu kawawa bet merebey cisocana? KUNCI JAWABAN Bagaimana??? Penjelasan mengenai materi di atas dapat dipahami dengan baik??? jika masih belum paham, kalian bisa memberikan pertanyaan dengan mengisi komentar di bawah atau bisa juga mengunjungi postingan mengenai CARITA WAYANG JAJATEN ARJUNA BAHASA SUNDA lainnya atau langsung cari saja keyword materi yang kalian cari di bawah ini LINK KUMPULAN MATERI CARITA WAYANG SUNDA LENGKAP 15+ KUMPULAN CONTOH CARITA WAYANG SUNDA LENGKAP 50+ KUMPULAN SOAL CARITA WAYANG SUNDA LENGKAP Jika blog ini bisa memberikan banyak manfaat, jangan lupa untuk dukung blog ini dengan cara like, comment, dan share ke teman-teman lupa untuk bergabung dalam group belajar bahasa Sunda husus siswa se-Jabar, dengan klik link di bawah iniWHATSAPPTELEGRAMLINEFACEBOOKINSTAGRAMYOUTUBEMari kita sama-sama bangun blog ini supaya bisa lebih berkembang lagi dan memberikan banyak ilmu yang bermanfaat bagi kalian BUKU SUMBERBUKU RANCAGE DIAJAR BASA SUNDABUKU PANGGELAR BASA SUNDABUKU CAHARA BASABUKU RANCAGÉ DIAJAR BASA SUNDABUKU BASA SUNDA URANGBUKU PAMEKAR DIAJAR BASA SUNDABUKU SIMPAY BASA SUNDABUKU GAPURA BASABUKU WIWAHA BASABUKU PRASADA BASAMODUL PANGAJARAN BASA SUNDAMODUL PPG BASA SUNDA GOOGLE TRANSLATE Perhatian! materi ini diter Perhatian! materi ini diterjemahkan oleh mesin penterjemah google translate tanpa adanya post editting, sehingga ketepatan dalam terjemahan masih buruk dan perlu dikembangkan dari fitur terjemahan ini untuk pengunjunga yang kesulitan memahami materi dan tidak sama sekali mengerti bahasa Sunda atau teman-teman pelajar dari luar Jawa Barat yang sedang belajar bahasa Sunda, fitur terjemahan ini bisa digunakan namun tidak 100% akurat, akan tetapi garis besarnya bisa diambil, daripada tidak mengerti mudah-mudahan admin punya waktu sehingga bisa mengoptimalkan fitur terjemahannya sendiri, dengan begitu pengunjung bisa mempelajari materi dalam bahasa Indonesia. MATERI CERITA WAYANG SUNDA A. PENGERTIAN CERITA WAYANG Wayang adalah kisah yang selalu ditampilkan dalam pertunjukan boneka, berasal dari India, dengan babonna sumber Ramayana oleh Walmiki dan Mahabarata oleh Wiyasa Viyasa.Menurut kamus Danadibrata, wayang adalah asal dari kata shadow bayangan. Arti dari jalur imajiner diperkirakan dari fondasi orang-orang, baik kelahiran maupun batin, diwujudkan dalam peta boneka dan dilakukan oleh seorang dalang sambil diiringi oleh dari india. Masukkan kami bersama dengan masuknya agama Hindu. Oleh parawali digunakan media untuk menyebarkan Islam. Di Tatar, boneka pertama kali disebarkan secara lisan, dengan kecepatan penulisan dalam naskah kuno dan pidato. Pertama ada pertunjukan wayang kulit pengaruh dari Jawa, kemudian kami menciptakan wayang golek lingkaran yang populer dan kemudian menikmatinya hingga hari ini. JAJATEN ARJUNA Bercampur suatu malam, Pandawa sedang makan bersama. Heug adalah damarna angin yang bisa ditebak, untuk mematikannya. Saya orang malas situasi mengerang begitu gelap. Saat resin belum dihidupkan lagi, dalahar I terus menguap. Arjuna menghela nafas dalam hati, matanya gelap, tapi aku tidak makan dengan baik. Boa-boa mendapatkan busurnya juga. Anda ingin menjadi cerah, Anda ingin menjadi gelap, tetap bersama sementara rasa kehalusan yang saya hadirkan tidak bertentangan dengan tujuan. Dari pengalaman itu, Arjuna semakin mempelajari isi hatinya. Dalam gelap, terang, kelancaran pasangan. Setelah menentang haluan, tidak ada yang bahkan diratakan yang menyesatkan. Bahkan dahulu kala aku juga tidak bangun dalam kegelapan. Semuanya terlihat oleh Resi Dorna, seorang guru penyayang yang selalu berbicara dengan Pandawa setiap hari. Rekan itu sangat antusias melihat betapa bersemangatnya Arjuna untuk belajar. Pokna sambil memandang Arjuna, “Sudah terlambat, kuharap kau percaya pada Ama. Kemampuan untuk hidup di busur lebih unggul dari yang lain. Tidak ada yang bisa ditemukan. ” Ucapkan Maha Resi Dorna lalu tunduk pada Raja Astina, Raja DĂ©starata. Artinya, minuman itu ingin menunjukkan kemampuan para siswanya, ternyata Pandawa dan Kurawa, di depan orang banyak, dan ingin diketahui oleh penghuni keraton. Raja DĂ©starata berkata, “Saya sangat berterima kasih atas jasa Maha Resi yang telah mendidik anak-anak saya, para ksatria Astinapura. Sayangnya saya tidak bisa menyaksikan dengan mata kepala sendiri, betapa hati-hati anak-anak. ” Saat itu, para Pandawa dan Kurawa, para ksatria Astina, memasuki alun-alun kerajaan. Masukkan penunggang kuda. Pakaiannya bersinar, dan dia membawa senjatanya ke satu sama lain. Para penjaga kerajaan juga duduk, dan bersuka cita atas keberanian para ksatria. Arloji itu kemudian mengguncang eak-eak. Tak jauh dari belakang pengacara, Calik Begawan Dorna. Monster itu adalah singa putih. Diam dan tegak, menakutkan untuk dilihat. Rambutnya putih, bergelombang, bergoyang tertiup angin. Mayutmut jenggot lir kapuk. Satu demi satu, kesatria itu dihargai karena integritasnya. Pada pergantian haluan, para ksatria diminta untuk menuliskan nama mereka di papan tulis. Tapi saya tidak menulis dengan pena ini. Nama harus dieja dengan benar. Untuk memaksimalkannya, Anda perlu membangun papan di papan. Tidak ada seorang ksatria yang tidak bisa memasukkan namanya. Segalanya mungkin dan bagus untuk dilihat. Sorakan masing-masing bergoyang. Raja DĂ©starata senang, meskipun dia tidak bisa melihat yang lain. Giliran Pangeran Duryudana, yang ditampilkan adalah kepiawaiannya memainkan gada. Layani Tuan Bima. Mereka berdua berurusan dengan kepercayaan diri mereka saat mereka memilih untuk memulai aktivitas bermain mereka. Der, pertandingan berikutnya. Yang kuat itu rikat. Perbedaan itu adalah lingha. Suara gada diadu dengan perisai baju besi tingbelentrang buburinyayan. Ari Duryudana dan Bima dalam kesepakatan tersebut. Selama pertunjukan, komisi disertai dengan nafsu makan. Saya merugikan jika Anda tidak berhati-hati dengan peringatan tersebut. Dan jika tidak cepat dipisahkan oleh Aswatama yang diajak oleh Resi Dorna, boa keduanya maka galungan tanpa batas. Bagawan Dorna kemudian berdiri, berkata dengan sangat keras, “Saya harap Anda tahu, ada siswa yang paling baik dalam mendapatkan busur. Siapa lagi kalau bukan Arjuna, benteng Astinapura. Sekarang saya sengaja ingin diadili. ” Terima kasih banyak akhir-akhir ini. Yang di belakang depan, pasedek-sedek, papada ingin membekas ke tengah putra Pandawa. Arjuna masuk ke lemari sementara si kecil. Budina tidak manis. Kemudian istirahatkan busur dan anak panah. Sudah, der mesat-mesatat jamparing. Saat berdiri, sambil calik, atau saat deku, tidak ada yang jamparing salah. Jadi sekali lagi sambil berlari sambil duduk, sambil menatap atau sambil menatap, hal yang sama mengerikan untuk dilihat. Begawan Dorna mengungkapkan kebanggaan perunggu, hingga arjuna mendatar. Pada malam hari, mulut orang lumpuh ditusuk dengan palu godam. Dengan daya tarik energi Arjuna, kebanggaan perunggu ke piring oleh kehalusannya. Kemudian Maha Resi Dorna meminta untuk menggantung klakson lumpur, yang mengayunkan gulungan. Artinya, agar lubang tanduk yang tidak bertahan tersebut, harus diisi dengan kehalusan Arjuna. Anehnya, tak lama kemudian lubang tanduk itu dihantam benteng Arjuna. Tidak kurang dari dua puluh satu adalah totalnya. Ibu Kunti yang menyaksikan dari belakang tidak mau ke Cisoca. Idenya adalah untuk memastikan bahwa putranya sangat berhati-hati. Tidak memungkinkan, da malas yang merupakan ibu yang tidak silet dengan menjadi seorang anak laki-laki. Ini menyebalkan. Sunda CARITA WAYANG JAJATEN ARJUNA Kacatur hiji peuting, pandawa keur ngariung dahar. Heug damarna katebak angin, nepi ka pareumna. Atuh puguh bae kaayaan jadi poek meredong. Sabot damae tacan dihurungkeun deui, nu dalahar mah bae ngahuap. Arjuna ngagerentes dina jero hatena, cacakan poe, tapi ari dahar mah geuning henteun salah ngahuap. Boa boa mentangkeun gondewa oge kitu . rek caang, rek poek, ari bari dibarengan ku rasa mah jamparing anu dipentangkeun teh moal nyalahan kana tujuanana. Tina eta pangalaman, Arjuna beki soson soson bae diajar manah. Di nu poek, di nu caang, jamparingna tara nyalahan. Sakali mentang gondewa, taya hiji oge jamparingna anu nyasab. Malah lila kalilaan mah geus teu ngawagu deui di nu poek oge. Eta kabeh katingali ku resi dorna, maha guru nu tara unggal poe ngawuruk pandawa. Eta bagawaan teh bungah kacida ningali kumaha keyengna Arjuna diajar. Pokna bari ngaleng Arjuna, ”kasep, mugi sing percaya ka Ama. Kabisa hidep dina mentangkeun gondewa teh punjul ti batur. Moal aya saurang oge nu bisa mapakan.” Indonesia KISAH WAYANG JAJATEN ARJUNA Dicampur satu malam, para penjaga terikat untuk makan. Heug damarna menebak angin, untuk mematikannya. Saya sedang terburu-buru, situasi menjadi gelap dan suram. Ketika damae tidak dihidupkan lagi, dalahar tidak menguap. Arjuna menghela nafas dalam, ereksi hari itu, tapi aku tetap makan lebih baik tidak bernafas. Boa boa menerima busur juga, namun. Anda ingin terang, Anda ingin gelap, tinggal sebentar bersama dengan rasa halus saya yang ditata tidak akan menyimpang dari tujuannya. Dari pengalaman itu, Arjuna membela soson soson entah bagaimana belajar hati. Dalam gelap, dalam terang, kehalusan pasangan menyala. Sekali melawan haluan, tidak ada juga yang menyanjung yang sesat. Bahkan untuk waktu yang lama saya tidak menangis kembali dalam kegelapan juga. Itu semua terlihat dengan diterimanya dorna, sayang guru yang menemani setiap hari mengaum pandawa. Ini menunjukkan kegembiraan yang luar biasa melihat betapa antusiasnya Arjuna belajar. Pokna sambil menonton Arjuna, ”sudah terlambat, saya harap mereka yang percaya pada Ama. Kemampuan untuk hidup di haluan lebih unggul dari yang lain. Tidak ada yang bisa ditemukan. ” CARITA WAYANG SUNDA PĂ©k pilih jawaban nu dianggap paling bener ku hidep! 1. Carita wayang ramayana tĂ©h minangka hasil karya
 a. Walmiki b. Dalmiki c. Salmiki d. Asep sunandar e. Asep sunarya Kacaturkeun hiji peuting, Pandawa keur ngariung dahar. Heug tĂ©h damarna katebak angin, nepi ka pareumna. Atuh puguh baĂ© kaayaan jadi poĂ©k meredong. Sabot damar tacan dihurungkeun deui, nu dalahar mah terus baĂ© ngahuap. Arjuna ngagerentes dina jero hatĂ©na, cacakan poĂ©k, tapi ari dahar mah geuning henteu salah ngahuap. Boa-boa mentangkeun gondĂ©wa ogĂ© kitu. RĂ©k caang, rĂ©k poĂ©k, ari bari dibarengan ku rasa mah jamparing anu dipentangkeun tĂ©h moal nyalahan kana tujuanana. Kumbakarna ngahuleng nangkeup harigu bari nyĂ©ndĂ©r kana tangkal tanjung di palataran purina. Teuteupna jauh ka hareup nembus belegbegna peuting, ngaliwatan Kota AlĂ©ngka nu ngalamuk diharudum geblĂ©gan poĂ©k, teup eunteup dina puncak Gunung Gokarna nu ngelemeng ditiung langit biru ngawun-ngawun. BĂ©ntang midang ngabaranang, mijah ku cahyana nu sumirat tina kerejep kiceupna. Angin leuleuy naburkeun segerna hawa, bari liwat ngumbara ngalanglang jagat dijajapkeun ku keleter dangdaunan. Alam giak ngidungkeun agungna peuting, dipairan ku hatĂ© nu keur ngalamun. Tadi datang bĂ©ja pikasediheun ti pangperangan. Prahasta Papatih Agung, paman manĂ©hna, geus kasambut sabada perang sapoĂ© jeput. HatĂ©na yakin, Prahasta sorangan henteu sapukeun kana kawijaksanaan Rahwana, henteu narima perluna ngayakeun perang jeung pihak Rama nu
 Antara Asih jeung Adil Hiji mangsa sabada ngudag-ngudag uncal di leuweung, Arjuna, Nakula, jeung SadĂ©wa, bawaning ku halabhab, ngarinum di situ. Geus ngarinum patinggolĂ©pak maraot. SinghorĂ©ng cai talaga tĂ©h ngandung racun. Yudistira pohara susaheunana. ManĂ©hna tuluy sasambat ka dĂ©wa, hayang maot babarengan. Ceuk dĂ©wa, lamun bisa ngajawab tilu pertanyaan, Yudistira baris kaidinan mĂ©nta dihirupkeun deui salah sahiji ti antara tilu urang dulurna nu tiluan. Pertanyaan tĂ©a, tiluanana gĂ© kajawab ku Yudistira. ManĂ©hna kaiidinan mĂ©nta dihirupkeun deui saurang ti antara tilu dulurna nu maraot. Yudistira pohara bingungeunana. Lila manĂ©hna nimbang-nimbang, saha kira-kirana di antara tilu dulurna nu maraot nu kudu dihirupkeun deui. Da puguh kabĂ©hanana ogĂ© adi-adina anu dipikaasih. Kahayang mah
 Ramayana Kacarioskeun Rama anu nuju mileuweungan, disarengan ku istrina, DĂ©wi Sinta, sareng raina, Lasmana. Di hiji leuweung, DĂ©wi Sinta kapincut ku hiji kijang Kidang Kancana. Padahal Ă©ta tĂ©h kijang kajajadĂ©n, supados Rama sareng Lasmana bongoh. Kijang tĂ©h siga anu lindeuk, tapi barang badĂ© ditĂ©wak ngejat. Kitu jeung kitu baĂ©, dugi ka Rama tĂ©h tebih ti DĂ©wi Sinta. Teu lami, kakuping ku DĂ©wi Sinta sareng Lasmana nu tulung-tulungan sapertos sora Rama. Kawitna Lasmana henteu ngandel kana Ă©ta sora tĂ©h, margi anjeunna percanten kana kasaktĂ©n rakana. Namung DĂ©wi Sinta maksa supados Lasmana milari Ă©ta sora, nepi ka kedal kekecapan anu nyentug kana manah Lasmana. Bari nalangsa, Lasmana milari Ă©ta sora, ngantunkeun DĂ©wi
 CARITA WAYANG SUNDA Nepi ka kiwari, teu saeutik jalma anu resep kana carita wayang. Malah mah carita wayang tĂ©h jadi inspirasi keur nyiptakeun karya-karya seni samodĂ©l arca patung, ibing tari, puisi atawa prosa, ogĂ© lagu. Di urang apan aya lagu “Ceurik Rahwana”. Ari Rahwana apan salah sahiji tokoh dina pawayangan. Naon pangna carita wayang sakitu populĂ©rna? Ari sababna mah carita wayang tĂ©h saĂ©stuna ngandung rupa-rupa atikan jeung hikmah nu bisa dipakĂ© eunteung kahirupan. Dina carita wayang nyampak kaarifan, kawijaksanaan, paripolah hadĂ© gorĂ©ng, sarta rupa-rupa pasipatan keur tuladeun. Arya kumbakarna teh saurang pati ti karajaan Alengka Dirja. Ciri khasna teh nyaeta awakna nu gede, buluan dadana sabab manehna katurunan Buta atawa Dewana. Arya gaduh lanceuk nu ngaranna teh Dasa Muka alias Rahwana ti karajaan Angkara Murka jeung kejam. Rahwana oge ngagaduhan pun adi anu ngaranna teh Gunawan. Tapi sifatna sabalikna ti Rahwana. Gunawan anu dianggap pembelot ku Rahwana sabab Gunawan ngahiji sareung musuhna nyaeta Ramayana. Carita wayang tĂ©h nyaĂ©ta carita anu sok dilalakonkeun dina pagelaran wayang, asalna ti India, kalawan babonna sumber tina Ramayana karya Walmiki jeung Mahabarata karya Wiyasa Viyasa. Sunda Carita Wayang Jajaten Arjuna Kacaturkeun hiji peuting, Pandawa keur ngariung dahar, Heug teh damarna katebak angin, nepi ka pareumna. Atuh puguh baĂ© kaayaan jadi poek meredong Sabot damar tacan dihurungkeun deul, ou dalahar mah terus baĂ© ngahuap. Arjuna ngagerentes dina jero hatĂ©na, cacakan poĂ©k. tapi ari dahar mah geuning henteu salah ngahuap Boa-boa mentangkeun gondĂ©wa ogĂ© kitu. Rek caang, rĂ©k poĂ©k, ani bari dibarengan ku rasa mah jamparing anu dipentangkeun tĂ©h moal nyalahan kana tujuanana Tina Ă©ta pangalaman, Arjuna beuki soson-soson baĂ© diajar manah. Di nu poĂ©k, di nu caang, Jamparingna tara nyalahan. Sakall mentang gondĂ©wa. taya hiji ogĂ© jamparingna anu nyasab Malah lila kallaan mah geus teu ngawagu deul di nu poĂ©k ogĂ© Eta kabĂ©h katingali ku Resi Dorma, maha guru nu tara tewong unggal poĂ© ngawuruk Pandawa, Eta bagawan tĂ©h bungah kacida ningall kumaha keyĂ©ngna Arjuna diajar. Pokna bari ngaleng Gmber 22 A Arjuna, "Kasep mugi sing percaya ka Ama Kabisa hidep dina mentangkeun gondĂ©wa tĂ©h punjul ti batur. Moal aya saurang ogĂ© nu bisa mapakan Indonesia Kisah Wayang Jajaten Arjuna Diceritakan suatu malam, Pandawa terikat untuk makan, Heug sang damarna memprediksi angin, untuk mematikan. Saya orang malas negara jadi merintih gelap Ketika damar belum dinyalakan lagi, ou dalahar saya biarkan dia menguap. Arjuna mendesah dalam hatinya, ereksi yang gelap. tapi saya tinggal untuk makan lebih baik tidak ada yang menghirup Boa-boa untuk menerima busur juga. Kamu mau terang, kamu mau gelap, ani sementara bersama rasa halusku yang dihadirkan tidak bertentangan dengan tujuannya Dari pengalaman itu, Arjuna semakin belajar hati. Dalam gelap, dalam terang, Jamparingna mengintip ke dalam. Sakall menentang haluan itu. tidak ada juga yang sesat Bahkan sudah lama aku tidak tidur dalam gelap juga Itu semua terlihat oleh Resi Dorma, guru penyayang yang setiap hari menemani Pandawa mengaum, Senang sekali melihat betapa kerasnya Arjuna belajar. Pokna sambil membaca Gmber 22 A Arjuna, “Sudah terlambat untuk membiarkan mereka yang percaya pada Ama Kabisa hidup dalam pencapaian dewi yang lebih tinggi dari yang lain. Tidak ada yang bisa dengan baik menemukan

carita wayang arjuna bahasa sunda